Prevod od "kako sam" do Danski


Kako koristiti "kako sam" u rečenicama:

Kako sam mogla da budem tako glupa?
Hvrdan kunne jeg være så dum?
Kako sam ja to mogao da znam?
Hvor skulle jeg vide det fra?
Kako sam mogla da budem tako slepa?
Hvordan kunne jeg være så blind?
Kako sam to mogao da uèinim?
Hvordan kan jeg have gjort det her?
Kako sam se uvalio u ovo?
Hvordan kom jeg i den knibe?
Kako sam mogao da budem tako glup?
hvordan kunne jeg være så forbandet dum?
Kako sam mogla biti tako glupa?
Hvor kunne jeg være så dum?
To nije prošlo kako sam planirao.
Det gik ikke, som jeg havde tænkt.
Ne znam kako sam dospela ovde.
Jeg ved ikke hvordan jeg er kommet hertil.
Ne znam kako sam dospio ovdje.
Jeg ved ikke hvordan jeg kom her.
Kako sam mogao da budem toliko glup?
Hvordan kan jeg have været så dum?
Mislim da znam kako sam preživjela onaj požar.
Jeg tror, jeg ved, hvordan jeg overlevede branden.
Kako sam mogla da ti kažem?
Hvordan skulle jeg sige det til dig.
Zašto me ne pitaš kako sam?
Hvorfor spørger du ikke om, hvordan jeg har det?
Kako sam mogao biti tako glup?
Hvordan kan jeg være så dum?
Kako sam mogao biti tako slijep?
Hvordan kan jeg være så blind?
Bog bi ga znao kako sam izdržala, živeći sa ovim skotom u kući!
Gud, ved hvordan jeg har holdt ud at have den stodder i mit hus!
Kako sam mogao da znam da se toliko nade u meni krije?
Hvordan skulle jeg vide, at der var så meget håb i mig.
Ne znam kako sam mogao biti tako glup.
Hvordan kunne jeg være så dum.
Ne znam kako sam stigao ovde.
Jeg ved ikke, hvordan jeg kom.
Ne funkcioniše onako kako sam mislila da funkcioniše.
Den fungerer ikke, som jeg troede, den gjorde.
Jer, naravno, najbolji poslovi idu ljudima koji dolaze sa univerziteta sa zapada, kako sam ranije navela.
Fordi de bedste jobs selvfølgelig går til studenter ved de vestlige universiteter, som jeg forklarede tidligere.
Pretpostavimo da ja uspevam, te sutradan želim da vam kažem kako sam uspeo.
Jeg vil sige, at jeg trives, i morgen siger jeg så, hvor godt jeg havde det.
I kako sam gledao snimak kasnije tog dana dobio sam inspiraciju da nastavim to što sam radio.
og at se den videobånd senere på dagen inspirerede mig til at fortsætte med at gøre, hvad jeg gør.
Kako sam polako izgubio moć govora, dobio sam svoj glas.
I takt med, at jeg mistede min evne til at tale, fandt jeg min stemme.
Kako sam izgubio toliko toga, napokon sam počeo da se pronalazim."
I takt med, at jeg mistede så meget, fandt jeg endelig mig selv."
Ali kako sam bila ohrabrena da vidim glas ne kao iskustvo već kao simptom, moj strah i odbojnost su se prema njemu pooštrili.
Men efter at være blevet opmuntret til at se stemmen ikke som en oplevelse, men som et symptom, intensiveredes min ængstelse og modstand mod den.
I uopšte ne izgledaju onako kako sam očekivao.
Og de er helt anderledes end jeg forventede.
(smeh) Pa, pošto nisam mogla da popijem čaj kako sam želela, naručila sam šolju kafe, koju je konobar veoma brzo doneo.
(Latter) Jamen, siden jeg ikke kunne få min te som jeg gerne ville have den, bestilte jeg en kop kaffe, som tjeneren kom prompte med.
I blagoslovi Josifa govoreći: Bog, kome su svagda ugadjali oci moji Avram i Isak, Bog, koji me je hranio od kako sam postao do današnjeg dana,
Derpå velsignede han Josef og sagde: "Den Gud, for hvis Åsyn mine Fædre Abraham og Isak vandrede, den Gud, der har vogtet mig: fra min første Færd og til nu,
Neću li učiniti Jerusalimu i njegovim lažnim bogovima onako kako sam učinio Samariji i njenim lažnim bogovima?
mon jeg da ikke skal handle med Jerusalem og dets Gudebilleder, som jeg handlede med Samaria og dets Afguder?"
Nego morim telo svoje i trudim da kako sam drugima propovedajući izbačen ne budem.
men jeg bekæmper mit Legeme og holder det i Trældom, for at ikke jeg, som har prædiket for andre, selv skal blive frkastet.
A da i vi znate kako sam ja i šta radim, sve će vam kazati Tihik, ljubazni brat i verni sluga u Gospodu,
Men for at også I skulle kende mine Forhold, hvorledes det går mig, da skal Tykikus, den elskede Broder og tro Tjener i Herren kundgøre eder alt;
Zaradi kog uzroka napominjem ti da podgrevaš dar Božji koji je u tebi kako sam metnuo ruke svoje na tebe.
Derfor påminder jeg dig, at du opflammer den Guds Nådegave, som er i dig ved mine Hænders Pålæggelse.
1.6381509304047s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?